<body><script type="text/javascript"> function setAttributeOnload(object, attribute, val) { if(window.addEventListener) { window.addEventListener('load', function(){ object[attribute] = val; }, false); } else { window.attachEvent('onload', function(){ object[attribute] = val; }); } } </script> <div id="navbar-iframe-container"></div> <script type="text/javascript" src="https://apis.google.com/js/platform.js"></script> <script type="text/javascript"> gapi.load("gapi.iframes:gapi.iframes.style.bubble", function() { if (gapi.iframes && gapi.iframes.getContext) { gapi.iframes.getContext().openChild({ url: 'https://www.blogger.com/navbar/3951082973736358562?origin\x3dhttps://aji-onchi.blogspot.com', where: document.getElementById("navbar-iframe-container"), id: "navbar-iframe" }); } }); </script>
©Copyrighted.
NO RIGHT CLICK COPY









It's a great weather〜

2009-03-16 07:28:01

Photobucket
Mornin'!(=・ω・=)





It's a great weather~!!!!!!








Today I'll be having shootings
starting from the morning(*^^)









Today's shooting isn't
a photoshoot(★・ω・)ノ ☆






I'm so nervous~(~А~)










Ahh(-∀-)
I uploaded a picture of my photobook today again☆





I wonder who made up this catchphrase~

This is somehow a question..(Laugh)







This picture was taken in front of the Gacha-Gacha in a game centre. [Gacha-gacha= The machine as you see at the background of the pic]
The whole concept of the picture was
「Idols」,
therefore I had my hair twintailed.
It's been awhile♪







I'm off!

Tomo.









Aji Onchi: Oishii!!!★
Introduction
presented to you by: Chivor
& massuharuka

Archives★
Past Updates

Activity Calendar★
Advertisment
01/04/2009 New Photobook『T.O.M.O.rrow』
25/04/2009 New Official Card Collection『T.O.M.O.』




Messages★
comments welcome

Links★
Links
Chuu Sekai
Stage48
Tomochin’s XANADU Loves NHC Blog
AKB48 Website

Fan Links★
Fan Links
Maichan

Credits★
Thanks
Layout : massuharuka
Blog Header : HPriest
Retouched Pic : Thunderbolt

Disclaimer★
Disclaimer
Please be aware that as I am nowhere near fluent in Japanese, there are bound to be mistakes in any of my translations.